Anthem – Josh Groban – ミュージカル Chess |アンセム(賛美歌) – ジョシュ・グローバン の歌詞和訳

chess-anthem

youtubelogo

アンセム
(賛美歌)
– ジョシュ・グローバン
ミュージカル チェス より

狂気を宿さない人はいない
悲しき力が
支配している
我が国の中心部を
掌握している、征服している
失敗は始まっている
国家の線引きが行われる
遥か前の時代から
母なる大地は永遠の存在だった
国旗などなびいていない時
兵士などいなかった時に
私の大地は生まれた

あなたは尋ねる
なぜこの大地を愛すのかと
こんな戦時下の
死と絶望の中
この大地は確かにある
誰も気づいていなくても

あなたは思う
大地の離れるのかと – どうやって?
私は国境を越えていく
それでも同じ大地に立っている

どうやってこの大地を離れる?
どこから始めるんだ?
とるにたらない国家の枠組みなど
バラバラになればいいんだ
私の大地は
私の心の境界の中にある

Anthem

– Josh Groban
– ミュージカル Chess

No man, no madness
Though their sad power
may prevail
Can possess, conquer,
my country’s heart
They rise to fail
She is eternal
Long before nations’
lines were drawn
When no flags flew,
when no armies stood
My land was born

And you ask me
why I love her
Through wars,
death and despair
She is the constant,
we who don’t care

And you wonder
will I leave her – but how?
I cross over borders
but I’m still there now

How could I leave her?
Where would I start?
Let man’s petty nations
tear themselves apart
My land’s only borders
lie around my heart

この曲も好きかも?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。