Fine On The Outside – 思い出のマーニー主題歌 – Priscilla Ahn|ファイン・オン・ザ・アウトサイド(外側でいいの) – プリシラ・アーン の歌詞和訳

fine-on-the-outside-priscilla-ahn

youtubelogo

ファイン・オン・ザ・アウトサイド
(外側でいいの)
– プリシラ・アーン

それ程たくさんの
人と友情を築いて
きたわけじゃないわ
だから私は学んだの
大丈夫だって
私1人で、私1人で
1人で、1人で
だから私は、外側でも
大丈夫なの

とりあえず
学校でも1人で
食事するのが好きなの
私はただここにいる
ここに、ただここに
ここに、ただここに
だから私は、外側でも
大丈夫なの

[Repeat :]
私はただ部屋の中で
座っているだけ
月が輝く
そんな時間になっても
そして考えるの
誰が私の名前を知ってるか
もしも私が死んでしまったら
あなた達は涙するかしら
私の顔を
覚えているかしら?

だからこの家を出たわ
荷物をまとめて
動き出したの
遠くへと
あの過ぎ去った日から
そして私は笑う、笑う
私は笑う、笑う
私は大丈夫なはずよ
外側にいたって

Ha ha ha…

時々は戸惑うし
時々は混乱もする
自分が大丈夫じゃないって
分かる事だってある
そして私は泣くの、泣く
私は泣くの…

Ha ha ha…

[Repeat]

Fine On The Outside
– 思い出のマーニー主題歌
– Priscilla Ahn

I never had
that many friends
growing up
So I learned to be
Ok with
Just me, just me,
just me, just me
And I’ll be fine
on the outside

I like to eat
in school by myself
Anyway
So I’ll just stay
Right here, right here,
right here, right here
And I’ll be fine
on the outside

[Repeat :]
So I just sit
in my room
after hours
with the moon
And think of
who knows my name
Would you cry
if I died
Would you remember
my face?

So I left home,
I packed up
and I moved
Far away
From my past one day
And I laugh, I laugh,
I laugh, I laugh
And I sound fine
on the outside

Ha ha ha…

Sometimes I feel lost,
sometimes I’m confused
Sometimes I find
That I am not alright
And I cry, and I cry,
and I cry…

Ha ha ha…

[Repeat]

この曲も好きかも?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。