Who Are You – The Who |フー・アー・ユー(お前は誰だ) – ザ・フー の歌詞和訳

the-who-who_are_you

youtubelogo

 

フー・アー・ユー
(お前は誰だ)
– ザ・フー

お前は誰だ?
フーフーフーフー

ソーホーの玄関口で
目が覚めたんだ
警官が俺の名を
知っていた
奴は言う
“さあ起き上がって
歩けるのなら
夜は家に帰って
眠れよ”

俺はよろめきながら
地下鉄に乗って
風が俺の髪を
吹き抜けていく
パンチを浴びせて
椅子に座って
説教してやったのを
思い出す

[Repeat:]
さあ、お前は誰だ?
(お前は誰だ?
フーフーフーフー)
マジで知りたいな
(お前は誰だ?
フーフーフーフー)
教えてくれ、お前は誰だ?
(お前は誰だ?
フーフーフーフー)
マジで
知りたいんだよ
(お前は誰だ?
フーフーフーフー)

地下鉄に乗って
街を出たんだ
そして夫婦の戦場へ*
戻ってきた
俺は少しばかり
死にかけのピエロの気分さ
名犬リンチンチンを*
連れて歩き回っている

背伸びをして
しゃっくりをして
俺の忙しい毎日を
思い返してみた
ティン・パンで11時間も*
働いて
ああ、他にやりようは
ないのかな

お前は誰だ?
Ooh wa ooh wa…

お前は誰だ?
フーフーフーフー
….

[Repeat]

そうさ、他の道も
あるってのは分かってる
愛が木から
振ってくる場所へと
俺の心はまるで
壊れた器さ
ただひざまずいて
いるだけみたいさ

汚水の溜め場みたいに
唾を吐き捨てる
だがまだ
お前がキスをしてくれる
他の誰と
比べられるっていうんだ
こんな愛を
後にして

[Repeat]

Who Are You

– The Who

Who are you?
Who, who, who, who?

I woke up
in a Soho doorway
A policeman
knew my name
He said
“You can go sleep
at home tonight
If you can get up
and walk away”

I staggered back
to the underground
And the breeze
blew back my hair
I remember throwin’
punches around
And preachin’
from my chair

[Repeat:]
Well, who are you?
(Who are you?
Who, who, who, who?)
I really wanna know
(Who are you?
Who, who, who, who?)
Tell me, who are you?
(Who are you?
Who, who, who, who?)
‘Cause I really
wanna know
(Who are you?
Who, who, who, who?)

I took the tube
back out of town
Back to the
Rollin’ Pin
I felt a little
like a dying clown
With a streak
of Rin Tin Tin

I stretched back
and I hiccupped
And looked back
on my busy day
Eleven hours
in the Tin Pan
God, there’s got to
be another way

Who are you?
Ooh wa ooh wa…

Who are you?
Who, who, who, who?
….

[Repeat]

I know there’s a
place you walked
Where love falls
from the trees
My heart is like
a broken cup
I only feel right
on my knees

I spit out
like a sewer hole
Yet still
receive your kiss
How can I measure up
to anyone now
After such
a love as this?

[Repeat]

* Rollin’ Pin の意味:パン生地をのす棒、転じて攻撃的な主婦などをあらわす。
* Rin Tin Tin の意味:アカデミー賞にノミネートされたこともある有名な俳優犬。
* Tin Pan の意味:アメリカ、ブロードウェイの一角の地名。

この曲も好きかも?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。